-
1 Weisheit
Weisheit f = му́дростьbehalte deine Weisheit für dich! оста́вь при себе́ свой сове́ты!, не вме́шивайся!mit seiner Weisheit zu Ende sein исче́рпать свои́ зна́ния, не знать, что де́лать да́льшеer hat die Weisheit mit Löffeln getressen, er hat die Weisheit in Erbpacht [gepachtet] иро́н. он счита́ет себя́ о́чень у́мным [умне́е всех]; он ко́рчит из себя́ у́мникаer hat die Weisheit nicht mit Löffeln getressen иро́н. нельзя́ сказа́ть, что у него́ ума́ пала́та; он звёзд с нё́ба не хвата́ет -
2 Weisheit
f. am Ende seiner Weisheit sein встать в тупик, не знать, что делать дальше. Ich bin mit meiner Weisheit am Ende. Ich weiß mir keinen Rat mehr, behalte deine Weisheit für dich! оставь то, что ты знаешь, при себе!, не суйся! "Über Lotte könnte ich dir auch allerhand erzählen!" — "Behalte deine Weisheit für dich!" jmd. meint, er hat die Weisheit gepachtet [er glaubt, die Weißheit mit Löffeln gefressen zu haben] кто-л. считает себя умнее всех, корчит из себя умника. "Hans muß doch immer seinen Senf dazu geben." — "Ja, er meint, er hat die Weisheit für sich gepachtet." jmd. hat die Weisheit nicht (gerade) mit Löffeln gefressen фам. кто-л. звёзд с неба не хватает, умом не блещет. Er hat die Weisheit ja nicht gerade mit Löffeln gefressen, aber als Hausmeister macht er sich ganz gut.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Weisheit
-
3 Weisheit
му́дрость. aus jdm. spricht die Weisheit des Alters чьи́ми-н. уста́ми говори́т му́дрость ста́рости das ist eine alte Weisheit э́то - ста́рая <давно́ изве́стная> и́стина. mit seiner Weisheit am Ende sein не знать, что де́лать да́льше / испро́бовать pf im Prät все сре́дства. tun, als ob man die Weisheit mit Löffeln gefressen hätte счита́ть счесть себя́ о́чень у́мным, ко́рчить с- из себя́ у́мника. seine Weisheit an den Mann bringen изо всех сил стара́ться по- показа́ть свой ум. das ist der Weisheit letzter Schluß тако́в коне́чный вы́вод му́дрости земно́й. deine Weisheit(en) kannst du für dich behalten! / behalte deine Weisheit für dich! оста́вь свои́ у́мные мы́сли при себе́ ! / не лезь со свои́ми поуче́ниями ! -
4 Weisheit
f =behalte deine Weisheit für dich! — оставь при себе свои советы!, не вмешивайся!•• -
5 Weisheit
Weisheit f mądrość f;für der Weisheit letzten Schluss halten uważać za szczyt mądrości;fam. mit seiner Weisheit am Ende sein znaleźć się pf w kropce, nie wiedzieć, co począć -
6 Weisheit
премудрость, мудрость;die Weisheit Salomos – книга Премудрости Соломона (одна из неканонических книг Ветхого Завета)
Deutsch-Russisches Wörterbuch der christlichen Lexik > Weisheit
-
7 Weisheit
сущ.общ. мудрое высказывание, мудрое изречение, разум, разумность, мудрость, (тк.sg) мудрость -
8 Weisheit
f <-, -en>1) тк sg мудрость; премудрость; разумность, рассудительностьder Wéísheit létzter Schluss — 1) высшая мудрость, высшее знание 2) разг (идеальное) решение всех проблем
2) мудрость, мудрое высказывание [суждение]eine álte chinésische Wéísheit — старая китайская мудрость
Déíne Wéísheiten kánnst du für dich behálten. — Не лезь со своими поучениями ко мне, пожалуйста.
die Wéísheit mit Löffeln gefréssen [gegéssen] háben* — строить [корчить] из себя умника; считать себя умнее всех
mit séíner Wéísheit am Énde sein* (s) — стать в тупик; не знать, как поступить дальше
-
9 Weisheit
Wéisheit f =, -en1. тк. sg му́дростьich bin mit mé iner Wé isheit zu É nde разг. — я испро́бовал все сре́дства, я не зна́ю, что де́лать да́льше
behá lte dé ine Wé isheit für dich! разг. — оста́вь свои́ у́мные мы́сли при себе́!, не лезь со свои́ми поуче́ниями [со свои́ми у́мными сове́тами]!
2. му́дрость, му́дрое выска́зывание [изрече́ние]◇er denkt [glaubt], er hat die Wé isheit mit Lö́ ffeln gegéssen [gefréssen] разг. ирон. — он счита́ет себя́ о́чень у́мным [умне́е всех]; он ко́рчит из себя́ у́мника
er hat die Wé isheit nicht mit Lö́ ffeln gegéssen [gefréssen] разг. ирон. — ≅ нельзя́ сказа́ть, что у него́ ума́ пала́та; он звёзд с нё́ба не хвата́ет
das ist der Wé isheit lé tzter Schluß ( Goethe, “Faust”) — тако́в коне́чный вы́вод му́дрости земно́й
-
10 Weisheit
f =Современный немецко-русский словарь общей лексики > Weisheit
-
11 Weil es ihm vor der abgrundtiefen Weisheit graute
Универсальный немецко-русский словарь > Weil es ihm vor der abgrundtiefen Weisheit graute
-
12 an Weisheit zunehmen
нареч.общ. поумнеть, становиться умнееУниверсальный немецко-русский словарь > an Weisheit zunehmen
-
13 der Brunnen der Weisheit
арт.ирон. кладезь премудростиУниверсальный немецко-русский словарь > der Brunnen der Weisheit
-
14 die Eule ist ein Sinnbild der Weisheit
арт.Универсальный немецко-русский словарь > die Eule ist ein Sinnbild der Weisheit
-
15 ein Born der Weisheit
кол.числ.поэт. кладезь премудростиУниверсальный немецко-русский словарь > ein Born der Weisheit
-
16 ein Brunnen der Weisheit
кол.числ.общ. кладезь премудростиУниверсальный немецко-русский словарь > ein Brunnen der Weisheit
-
17 er hat die Weisheit in Erbpacht
мест.шутл. у него ума палатаУниверсальный немецко-русский словарь > er hat die Weisheit in Erbpacht
-
18 in diesem Spruch steckt viel Weisheit
предл.Универсальный немецко-русский словарь > in diesem Spruch steckt viel Weisheit
-
19 j-n zur Weisheit bekehren
сущ.общ. научить (кого-л.) мудростиУниверсальный немецко-русский словарь > j-n zur Weisheit bekehren
-
20 mit seiner Weisheit zu Ende sein
предл.общ. исчерпать свои знания, не знать, что делать дальшеУниверсальный немецко-русский словарь > mit seiner Weisheit zu Ende sein
См. также в других словарях:
Weisheit — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Klugheit Bsp.: • In dem, was er sagt, liegt viel Weisheit … Deutsch Wörterbuch
Weisheit [1] — Weisheit, 1) s. Weise; 2) Ew. W., Ew. Wohlweisheit, Ehrentitel für vornehme obrigkeitliche Personen, bes. städtische Beamte … Pierer's Universal-Lexikon
Weisheit [2] — Weisheit, Buch der, s.u. Salomo … Pierer's Universal-Lexikon
Weisheit — (Sapientia) bedeutet im theoretischen Sinne soviel wie Wissen und zwar umfassendes und gründliches, d. h. bis zu den tiefsten Gründen reichendes, Wissen (s. Weltweisheit) und ist sowohl der Unwissenheit, die kein Wissen, als der Afterweisheit,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Weisheit [1] — Weisheit, lat. sapientia, ital. sapienza oder saviezza, frz. sagesse engl. wisdom, nennt man die richtige u. volle Erkenntniß aller Dinge, sowohl nach ihrem Wesen als nach ihrer Zweckbeziehung – göttliche W.; ferner das Streben nach dieser W.,… … Herders Conversations-Lexikon
Weisheit [2] — Weisheit, das Buch der, ein deuterocanonisches Buch des alten Testaments, im kirchlichen Canon auf das hohe Lied folgend, hat seinen Namen davon, weil es die Erkenntniß u. Furcht Gottes, somit die W., durch Lehren und Beispiele empfiehlt. Es hat… … Herders Conversations-Lexikon
Weisheit — ↑ weise … Das Herkunftswörterbuch
Weisheit — 1. All verloren weisheit in eyns armen manss heupt. – Weinsberg, 78. 2. Auss zu vil grosser weissheit würdt mann auch zu narren. – Franck, II, 187b; Gruter, I, 6; Eyering, I, 159. 3. Bei Weisheit muss eine Thorheit sein. – Simrock, 11499; Körte,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Weisheit — Pieter d Hont, Symbool van wijsheid (1943), Detail, Spinozabrücke (1951), Utrecht Als Weisheit wird eine transkulturell zeitlose, universal menschliche, reale oder ideale, entweder als … Deutsch Wikipedia
Weisheit — Schlauheit; Gelehrtheit; Klugheit * * * Weis|heit [ vai̮shai̮t], die; , en: 1. <ohne Plural> durch Lebenserfahrung, Abgeklärtheit gewonnene innere Reife: die Weisheit des Alters; sie ist eine Frau von großer Weisheit. Zus.: Altersweisheit,… … Universal-Lexikon
Weisheit — Seine Weisheit für sich behalten: sich nicht einmischen, seine Meinung selbst bei größerer Erfahrung nicht äußern. Die Wendung wird häufig in imperativer Form gebraucht: ›Behalte deine Weisheit für dich!‹{{ppd}} Mit seiner Weisheit (seinem… … Das Wörterbuch der Idiome